Monday, July 26, 2004

Rude Neruda


Gotta love Stephen Schwartz's takedown of Stalin's favorite dicksucker, Pablo Neruda, in the latest issue of The Weekly Standard. Entitled "Bad Poet, Bad Man," Schwartz's piece provides ample evidence for both. Here’s some of Neruda’s “poetry”:

To be men! That is the Stalinist law! . . .
We must learn from Stalin
his sincere intensity
his concrete clarity. . . .
Stalin is the noon,
the maturity of man and the peoples.
Stalinists, Let us bear this title with pride. . . .
Stalinist workers, clerks, women take care of this day!
The light has not vanished.
The fire has not disappeared,
There is only the growth of
Light, bread, fire and hope
In Stalin's invincible time! . . .
In recent years the dove,
Peace, the wandering persecuted rose,
Found herself on his shoulders
And Stalin, the giant,
Carried her at the heights of his forehead. . . .
A wave beats against the stones of the shore.
But Malenkov will continue his work.

The faults of this verse are many and lie too deep for correction, and demonstrate yet again that to prove someone a bad writer, all you really have to do is quote him. Of course, in light of the above, it’s no surprise that one of those defending Neruda’s writing is Gabriel Garcia Marquez, Castro’s favorite dicksucker.

Again, lovely stuff, that. But wait a minute…ham-fisted political propaganda attempting to masquerade as art? Sounds vaguely familiar, hmm?

Monday, July 19, 2004

Got the hint, guys...


Okay, Rob. Okay, Mike. I get the hint. I'm posting again.

Sunday, July 18, 2004

The Hitch on Why Bush Should Booze (Kingsley Amis sighting)

In his latest article for Vanity Fair (would link to it but it's not online), Christopher Hitchens makes the case for W tying one on every now and then. I agree. A friend directed me to me the article after noting that The Hitch begins by quoting Kingsley Amis' brilliant and humorous description of Jim Dixon's hangover in his novel Lucky Jim. Hitch knew Kingsley and is very good friends with Kingsley's son, novelist Martin Amis.  Here's the paragraph. May be one of the funniest paragraphs ever written in the English language. Enjoy:
Dixon was alive again. Consciousness was upon him before he could get out of the way; not for him the slow, gracious wandering from the halls of sleep, but a summary, forcible ejection. He lay sprawled, too wicked to move, spewed up like a broken spider-crab on the tarry shingle of the morning. The light did him harm, but not as much as looking at things did; he resolved, having done it once, never to move his eyeballs again. A dusty thudding in his head made the scene before him beat like a pulse. His mouth had been used as a latrine by some small creature of the night, and then as its mausoleum. During the night, too, he'd somehow been on a cross-country run and then been expertly beaten up by the secret police. He felt bad.